Facebook Twitter Google +1     Admin

EL DUELO

20141128032858-david.jpg

Texto y foto:
DAVID RODRÍGUEZ SÁNCHEZ-GALARRAGA,
estudiante de primer año de Periodismo,
Facultad de Comunicación,
Universidad de La Habana.

“Napoleón I, cuya carrera fue un valeroso desafío ante toda la Europa, desaprobaba, sin embargo, los lances de honor entre oficiales de su ejército”, así comienza El Duelo, noveleta de tres capítulos escrita por el polaco nacionalizado inglés, Joseph Conrad,  que narra la historia de una discordia pública protagonizada por los militares Armand de D´Hubert y Gabriel Feraud, durante las guerras imperiales bonapartistas. 

Publicada en 1907 bajo el título Una cuestión de Honor, y reeditada un año después en la colección inglesa Seis Relatos, ya con su nombre actual, esta obra literaria relata una rivalidad moral originada por la imperdonable “ofensa” que el entonces teniente D´Hubert le ocasiona a su similar de grados, Feraud, cuando cumpliendo órdenes del jefe de la compañía lo arresta en un prestigioso prostíbulo.  

La historia se desarrolla entre 1801 y 1816, tiempo en que ambos oficiales se enfrentan una vez finalizada cada contienda del ejército francés. Aunque fueron heridos él uno al otro varias veces, el duelo solo finaliza 15 años después de su inicio, cuando estos compañeros de lucha y rivales de vida portaban en sus charreteras los grados de generales.  

La trama evidencia que mientras Ms. D´Hubert exprime sus conocimientos convirtiéndose en uno de los mejores estrategas militares del ejército,  Ms. Feraud  procura ser cada vez más feroz en las batallas, ganando también el aprecio y el respeto de los superiores y soldados. Difícil que en los tiempos de legendarias contiendas bonapartistas, algún oficial no hubiera oído hablar de la historia de aquel longevo duelo, nacido con agravio a los pies de una casa de citas.

De excelente se puede calificar esta impresión de la editorial chilena Andrés Bello, de 1982. Sin embargo, deja el “sin sabor” de no incluir un prólogo que brinde al lector una sinopsis de la obra para introducirlo desde los inicios en la narración.

Colmado de gloria y fama, el libro se ha traducido a una decena de idiomas y sobresalen entre los volúmenes llevados al castellano, los de las editoriales Destino, Barcelona, 1988, y Berenice, Madrid, en 2006. También ha sido adaptado al cine en varias ocasiones, debutando, en 1979, bajo la dirección del británico, Ridley Scott.

Józef Treodor Konrad Korzeniowski, más conocido como Joseph Conrad, nació en Polonia, el 3 de diciembre de 1857 y falleció el 3 de agosto de 1924, en su segunda patria, Inglaterra, de la cual tomó la lengua para escribir sus famosas novelas. Con el decursar de los años, el también autor de El Corazón de las Tinieblas (1899), Nostromo (1904) y El Agente Secreto (1909), ascendió al Olimpo de los escritores de su época.

El Premio Nacional de Literatura 2012, Leonardo Padura, lo menciona entre los pocos autores del mundo capaz de alcanzar la fama en otro idioma  y, además, lo compara por la creación de este libro, con Jerome David Salinger, uno de los grandes maestros norteamericanos del género de la novela corta (noveleta), autor de los  legendarios cuentos de los Hermanos Glass.

Pie de foto: Edición de la Editorial Andrés Bello, Chile, 1982.

27/11/2014 20:28 islalsur #. Libros


Blog creado con Blogia. Esta web utiliza cookies para adaptarse a tus preferencias y analítica web.
Blogia apoya a la Fundación Josep Carreras.

Contrato Coloriuris