Blogia

Isla al Sur

DE MAC PARTLAND A MELLA

DE MAC PARTLAND A MELLA

Julio Antonio Mella defendió el nombre que asumió en su campo de batalla, el cual no se pudo legitimar hasta que en 1930 lo logró su esposa Olivia Zaldívar.

LAURA PATRICIA RUIZ LEDÓN,

estudiante de primer año de Periodismo,

Facultad de Comunicación,

Universidad de La Habana.

El nombre de batalla de Julio Antonio Mella, líder estudiantil universitario de los años 20, no pudo ser legalizado hasta 1930, un año después de su asesinato, cuando su esposa Olivia Zaldívar logró que se reconociera como la misma persona que oficialmente se llamaba Nicanor Mac Partland.

Olivia Zaldívar en julio de ese año gestionó ante el Juzgado Municipal de Camagüey, de donde era oriunda, la acreditación de defunción de su esposo y su estado de viudez, proponiendo, además, que se legalizara que la persona fallecida en México bajo el nombre de Nicanor Mac Partland era la misma que se conocía públicamente como Julio Antonio Mella. Así quedaron registradas sus dos identidades de manera oficial, comentó Adys Cupull Reyes, desde 1975 estudiosa e investigadora de la vida del líder.

Nelio Contrera, en su libro Julio Antonio Mella. El joven precursor, recoge el testimonio del Doctor Ángel Cabrera Murt, compañero de estudio de Mella, quien dio constancia de que cuando el líder ingresó en la enseñanza superior, le dijo: “Desde hoy me llamaré Julio Antonio; Julio por Julio César y Antonio por Marco Antonio”, puesto que era un admirador de la historia de Roma y sus grandes hombres.

Mella nació el 25 de marzo de 1903 de una relación extramatrimonial entre la irlandesa Cecilia Mc Partland y el dominicano Nicanor Mella. Como la ley vigente en aquel momento no permitía que el padre reconociera a los hijos nacidos fuera del matrimonio, lo inscribieron bajo el apellido materno, por eso se llamó Nicanor Mc Partland, recoge el libro Así mi corazón, de Adys Cupull Reyes y Froilán González García.

Cupull, partiendo de lo publicado en el libro Mella. Documentos y Artículos, agregó que el joven todos sus escritos los firmó bajo el nombre Julio Antonio Mella, obviando así su inscripción legal, excepto en dos que fueron dirigidos a centros estudiantiles porque, quizás ante estos, tenía que presentarse con su verdadera identidad, pero sin dejar de poner debajo el seudónimo Mella.

“Uno de los momentos más importantes para Lamy, como cariñosamente le decían, fue cuando un profesor al pasar la lista en el aula lo llamó por Nicanor, al percatarse que se trataba de Mella, al día siguiente lo nombró por Julio Antonio Mella, al final de la clase este se le acercó y le dio las gracias, porque, aunque no había podido legalizar su nombre, ya lo empezaban a reconocer como él quería”, añadió la investigadora.

Guillermo Rodríguez Rivera, Doctor en Ciencias Filológicas y Profesor Titular de la Facultad de Artes y Letras, de la Universidad de La Habana, abundó: “El tema de portar ese nombre era, además de una razón familiar, una razón política. ¿Por qué tenía que llevar un apellido irlandés pudiendo llevar el de su padre, aunque fuera dominicano?, porque él era un latinoamericanista, de ese modo lo cubanizaba”.

Este joven fue el primer estudiante cubano que tradujo pasajes de Lenin del inglés al español; fue estudioso profundo de José Martí, lo que contribuyó a la fundación de revistas como Alma Mater, Juventud y a la escritura de los artículos publicados en el diario mexicano El Machete, aportó vía correo electrónico el Doctor Froilán González García, investigador de Mella y autor de libros sobre su vida estudiantil.

Pie de foto: Julio Antonio Mella fue uno de los mejores estudiantes de su tiempo.

Ficha técnica:

Tipo de título: Llamativo.

Tipo de lead: Especial de Relieve.

Tipo de cuerpo: Lead + Pirámide invertida + Dato adicional.

Tipo de fuentes: Documental, no documental, permanentes, primaria, secundaria, directa, complementaria.

Primer valor noticia: Singularidad.

Otros dos valores noticia: Prominencia de los protagonistas. Interés colectivo.

PRENSA LATINA: DIFUNDIR LA REALIDAD CON VOZ PROPIA

PRENSA LATINA: DIFUNDIR LA REALIDAD CON VOZ PROPIA

Luis Enrique González Acosta, presidente de esta agencia latinoamericana, explica cómo después de 57 años la institución mantiene protagonismo en el escenario noticioso mundial.

RACHEL RIVERO ACOSTA,

estudiante de primer año de Periodismo,

Facultad de Comunicación,

Universidad de La Habana.

El 16 de junio de 1959, la Agencia Prensa Latina transmitió al mundo el primer despacho noticioso bajo la sigla PL. Su objetivo principal era dar a conocer lo que ocurría en la mayor de las Antillas y ofrecer una visión objetiva de la realidad latinoamericana y caribeña. En el acto inicial se encontraban el Comandante en Jefe Fidel Castro, Ernesto Che Guevara y el periodista argentino Jorge Ricardo Masetti.

Para el periodista Luis Enrique González Acosta, con siete años en la presidencia de la institución, la Agencia goza de buena salud, a pesar de que varias personas no le pronosticaban desde sus inicios ni un mes de vida en el complejo mundo de la información.

-¿Cuáles son los objetivos que caracterizan a Prensa Latina?

“Los mismos desde su fundación: difundir al mundo la realidad cubana y latinoamericana con voz propia a favor de la integración y contra la desinformación que promueven las grandes agencias y medios del mundo. Los tiempos no han cambiado: al contrario, las campañas contra Cuba se han incrementado”.

-¿Cuán difícil es para PL ser un medio alternativo en el escenario informativo mundial?

“PL está llamada a crecer y fortalecer su trabajo. Si contáramos con el apoyo de recursos materiales, respaldo monetario y la posibilidad de un mayor avance en las tecnologías, podríamos incrementar nuestro alcance en el mundo y contribuir más a la difusión de la verdad, pero la situación del país no permite mayor apertura. Haber sido el primer medio alternativo de América Latina es un orgullo, y ofrecer la imagen que no muestran los grandes medios de información nos satisface”.

-¿Considera que PL esté a la altura de competir con las grandes agencias de información mundial?

“Es muy fuerte y no tenemos mucho para competir. Nuestra principal arma son los periodistas, el trabajo con la verdad y la objetividad. Somos reconocidos por la izquierda en el mundo, y nos ven como la voz de América Latina, somos la vanguardia de la información latinoamericana desde la visión integracionista, pero nuestra competencia apunta a la profesionalidad de los periodistas”.

-¿Qué significó la creación de la Agencia para la historia del periodismo cubano y continental?

“Desde su fundación ha sido distinguida en el plano continental y después mundialmente. Prueba de ello es el reconocimiento logrado por Prensa Latina en los últimos tiempos al haber estado presente en diferentes eventos periodísticos, tener voz en esos espacios y ofrecer experiencia a numerosos periodistas dentro y fuera del continente”.

-¿Considera que la Agencia ha tenido que rejuvenecerse?

“Creo que sí, sobre todo en los últimos tiempos. Conforme con los nuevos paradigmas de las agencias mundiales, ha tenido que sumar la televisión, la radio y las redes sociales. Estos servicios han resultado de gran impacto, tanto los radioyentes, como los televidentes y seguidores en las redes transmiten su satisfacción. Nos gratifica conocer que trascendemos fronteras a través de las prestaciones brindadas”.

-¿Además del tradicional servicio noticioso mundial, cuentan con otros?

“Tenemos despachos en español, inglés, francés, portugués, ruso e italiano, con alrededor de 400 noticias diarias; disponemos de un servicio de radio con 26 programas radiales. En cuanto a la televisión, damos cobertura a cinco países: Cuba. Brasil, El Salvador, Venezuela y México. Mantenemos una colaboración sistemática con Telesur”.

-La Agencia dispone de 34 corresponsalías y una central en la capital cubana, ¿qué significa tener presencia en los cinco continentes?

“Tener presencia en Medio Oriente, África, América, Australia, Europa y Asia es producto de una extensa labor realizada por nuestros periodistas. Esto permite el contacto con diferentes agencias de noticias reconocidas a nivel mundial como la AP en Estados Unidos, AFP en Francia, Reuters en Gran Bretaña, EFE en España, entre otras. Nos encontramos en proceso de reabrir la número 36 en Washington, lo cual debe ocurrir antes de enero del próximo año (2017), cuando la mayoría de los permisos y acuerdos estén firmados entre la Agencia y los encargados de reabrir la corresponsalía”.

-Un logro de PL es contar con su propia casa editora, ¿cómo repercute esto en la Agencia?

“Mantenemos un sello editorial con 18 publicaciones, entre ellas el semanario ORBE, con ediciones para Cuba, México, Venezuela y El Salvador; el mensuario Negocios en Cuba para la población cubana, el periódico en inglés The Havana Reporter con destino turístico, y las revistas digitales Cuba Internacional y Avances Médicos.

“Dentro de la editora, hemos impreso cerca de 15 libros sobre temáticas informativas a partir de colaboraciones de periodistas de la propia Agencia, entre ellos se encuentran Los años precursores (Memorias de Prensa Latina) 1959-1962, que recopila la historia de la Agencia en sus primeros años de vida, Colombia, la paz esquiva de Caguán, en la publicación se realiza una investigación sobre cómo se efectúa el proceso de paz en ese país suramericano, y Periodismo riesgos y peligros, relata las vivencias de varios corresponsales, este fue en reconocimiento al aniversario 55 de la institución”.

-El periódico ORBE posee gran variedad de temas y es mucha su demanda tanto en la capital como en el resto del país. ¿Cree que la población tiene óptimo acceso a su lectura?

“No lo creo. Influye la distribución por vía de Correos de Cuba cuyo funcionamiento no es bueno. En La Habana, ORBE es bastante accesible y en las provincias tiene mucha demanda. Hemos querido aumentar la tirada del semanario, pero Correos no puede distribuirlos, y aún continuaremos con mayores necesidades”.

-Hace dos años comenzó un servicio de mensajería auspiciado por ETECSA, donde se brindan titulares propios de la Agencia. ¿Los usuarios están a gusto con el servicio que ofrecen?

“Realmente es efectivo, pero demanda ajustes propios en cuanto a la calidad de los titulares de las noticias más importantes enviadas y que la empresa portadora del mensaje esté a la altura requerida, han presentado muchas dificultades técnicas, como la baja de la suscripción de algunos usuarios. No obstante, pienso que el proyecto ha crecido y la aceptación de la población es cada vez mayor”.

-Existen solo dos agencias en todo el país, ¿cómo es el vínculo con la Agencia Cubana de Noticias?

“Esa Agencia surgió a partir de Prensa Latina. En un principio, hace más de 40 años, era la Redacción Prela-Habana; luego se decidió separarla y crear la Agencia de Información Nacional, actualmente ACN (Agencia Cubana de Noticias). En estos momentos mantenemos un intercambio de información y mutuo respeto”.

-La Agencia ha realizado varios documentales sobre su trayectoria, ¿piensan escribir su historia en algún momento?

“Siempre estará en planes, pero solo hay un libro sobre los primeros años de la Agencia y luego se imprimió otro en ocasión del aniversario 55 de su fundación. Contamos con varias recopilaciones, pero no con un libro que abarque toda la historia. Lo hemos pensado varias veces y es muy complejo porque quedan pocos de los fundadores”.

-¿Cuál ha sido, a su juicio, el mayor reconocimiento que ha recibido Prensa Latina?

“En mi opinión, haber servido a la Revolución durante 57 años, sobrevivido a muchas dificultades, obstáculos, persecuciones, arrestos de periodistas en el exterior. A pesar de que en alguna etapa nuestra presencia fuera de Cuba haya disminuido, hemos crecido y nunca interrumpido las transmisiones. Hoy seguimos en pie y continuaremos de igual manera con los objetivos trazados desde su fundación”.

Pie de fotos: 1-Luis Enrique González Acosta, cumple su séptimo año en la presidencia de la agencia de noticias Prensa Latina (foto: Rachel Rivero); 2-La Agencia fue fundada el 16 de junio de 1959, por el Comandante en Jefe Fidel Castro, Ernesto Che Guevara y el periodista argentino Jorge Ricardo Masetti (foto: Tomada de Cubadebate).

Ficha Técnica:

Objetivo general: Conocer a la Agencia Prensa Latina en el escenario informativo.

Objetivo colateral: Presentar las particularidades de la Agencia, en cuanto a los servicios que brinda a Cuba y al  mundo.

Tipo de entrevista

Por su contenido: Informativa.

Por su forma: Clásica.

Por el canal que se obtuvo: Vía directa.

Tipo de título: Genérico.

Tipo de entrada: De resumen o típica.

Tipo de cuerpo: Clásica (preguntas y respuestas)

Tipo de preguntas: 1-¿Cuáles son los objetivos que caracterizan a Prensa Latina? Abierta y de Exploración; 2-¿Cuán difícil es para PL ser un medio alternativo en el escenario informativo mundial? Abierta y de Exploración; 3-¿Considera que la Agencia esté a la altura de competir con las grandes agencias de información mundial? Cerrada; 4-¿Qué significó la creación de la Agencia para la historia del periodismo cubano y continental? Abierta, de opinión; 5-¿Considera que la Agencia ha tenido que rejuvenecerse? Abierta y de Opinión; 6-¿Además del tradicional servicio noticioso mundial, cuentan con otro? De información; 7-La Agencia dispone de 34 corresponsalías y una central en la capital, ¿qué significa tener presencia en los cinco continentes? Abierta, de opinión; 8-Un logro de PL es contar con su propia casa editora, ¿cómo repercute esto en la Agencia? Abierta; 9-El periódico ORBE posee gran variedad de temas y es mucha su demanda tanto en la capital como en el resto del país. ¿Cree que la población tiene un óptimo acceso a su lectura? Cerrada; 10- Hace dos años comenzó un servicio de mensajería auspiciado por ETECSA, donde se brindan titulares propios de la Agencia. ¿Los usuarios están a gusto con el servicio que ofrecen? Cerrada; 11-Existen solo dos agencias en todo el país, ¿cómo es el vínculo con la Agencia Cubana de Noticias? Abierta; 12-La Agencia ha realizado varios documentales sobre su trayectoria, ¿piensan escribir su historia en algún momento? Cerrada; 13-¿Cuál ha sido a su juicio el mayor reconocimiento que ha recibido Prensa Latina? Abierta.

Tipo de conclusiones: De opinión o comentario del entrevistado.

REJUVENECE EL MUSEO DE JARUCO

REJUVENECE EL MUSEO DE JARUCO

La restauración integral del único monumento local del municipio Jaruco, en la provincia de Mayabeque, iniciará el próximo  noviembre.

Texto y foto:

AMAYA RUBIO ORTEGA,

estudiante de primer año de Periodismo,

Facultad de Comunicación,

Universidad de La Habana.

El Museo Municipal de Jaruco, único monumento del centro histórico de este poblado, recibirá una reparación capital a partir de noviembre próximo (2016), a cargo de los restauradores de la Oficina del Historiador de la Ciudad, en La Habana.

Aleida Socarrás Zayas, directora de la entidad en el municipio mayabequense, informó que la restauración, dividida en dos etapas, incluirá carpintería exterior e interior, arreglos de electricidad y la terminación de los principales salones, así como el resto de los locales de uso administrativo.

“Simultáneamente a las cuatro salas de exposición, se creará un aula de conferencias, donde las especialistas impartirán clases a las diferentes enseñanzas sobre los acontecimientos importantes de la localidad”, agregó.

El museo será el centro de las actividades de todos los niveles    escolares y de la cátedra del adulto mayor; además, el público jaruqueño podrá acceder a talleres y cursos sobre la historia de la comunidad.

La reparación del sitio, cuyo final se prevé antes del 18 de mayo de 2017, a propósito de las celebraciones por el Día Internacional de los Museos, cuenta con el apoyo de la Asamblea Municipal del Poder Popular (AMPP).

“Los delegados aprobaron el presupuesto de alrededor de dos millones de pesos para la renovación del lugar, pues en el 2018 Jaruco cumplirá 250 años como Ciudad Condal”, señaló Lázara Gutiérrez Fernández, secretaria de la AMPP en el territorio.

Gutiérrez añadió que la obra estará a cargo de los armadores del Fondo de Bienes Culturales de la Oficina del Historiador de la Ciudad, en La Habana, quienes demostraron buen desempeño en la restauración del Museo de la Revolución, en la capital.

El ensayo Historia de un Monumento Local, de la investigadora Damarys Arencibia Villa, relata que el gobierno colonial construyó este edificio entre 1780 y 1800 como cárcel del Ayuntamiento y funcionó como tal hasta 1932. Diecinueve años más tarde, en 1951, Carlos Prío Socarrás convirtió el inmueble en una academia de música.

En febrero de 1980 la Dirección Municipal de Cultura reparó la edificación y la reconoció Monumento Local. De igual forma, la Comisión de Patrimonio y la Asamblea del Poder Popular Provincial la declararon Museo Municipal.

Pie de fotos: 1-La fachada actual del Museo de Jaruco también será reparada; 2-El gobierno colonial construyó este edificio entre 1780 y 1800 como cárcel del Ayuntamiento y funcionó como tal hasta 1932 (Foto: Cortesía del Museo).

Ficha técnica:

Tipo de título: Genérico.

Tipo de lead: Sumario de Quién.

Tipo de cuerpo: Lead + Pirámide invertida + Dato adicional.

Tipo de fuente: Directas (Aleida Socarrás Zayas, directora del Museo Municipal, y Lázara Gutiérrez Fernández, secretaria de la Asamblea Municipal del Poder Popular): Documental (Ensayo Historia de un Monumento Local, de Damarys Arencibia Villa).

Primer valor-noticia: Actualidad.

Otros dos valores-noticia: Interés colectivo. Proximidad o cercanía.

NALOXONA VS DEPRESIÓN RESPIRATORIA

NALOXONA VS DEPRESIÓN RESPIRATORIA

El fármaco saldrá al mercado en el segundo semestre del 2017 para tratar el descenso de la frecuencia de este proceso vital en pacientes con cáncer.

BEATRIZ RAMÍREZ LÓPEZ,

estudiante de primer año de Periodismo,

Facultad de Comunicación,

Universidad de La Habana.

Fotos: Cortesía de AICA y el autor.

Naloxona es el nombre del medicamento inyectable para tratar a los pacientes que sufren de depresión respiratoria y que saldrá al mercado nacional en el segundo semestre del 2017, afirmó Manuel Alejandro Rivas Valdés, especialista del Departamento de Investigación y Desarrollo de Laboratorios Farmacéuticos AICA, donde se desarrolla el producto.

El fármaco de referencia, en fase de registro, será empleado en la medicina cubana fundamentalmente como oponente de la reducción de la frecuencia respiratoria de la población con cáncer. Los pacientes que sufren de esta enfermedad experimentan un ascenso del dolor, causado por la afección y algunos procedimientos como la quimioterapia y radioterapia, expresó Rivas Valdés.

Explicó, además, que para contrarrestar las dolencias se administra morfina o codeína como analgésicos. Estas drogas pueden causar como efecto adverso una depresión respiratoria aguda. Es aquí donde interviene la Naloxona como antagonista de los receptores opioides, es decir, revierte total o parcialmente la inhibición del centro respiratorio inducida por los narcóticos.

La solución inyectable desarrollada por AICA es un medicamento genérico cuya denominación es la del principio activo que emplea: clorhidrato de naloxona. “Nosotros lo que hacemos es reproducir bajo nuestras condiciones un medicamento ya existente en el mercado para sustituir importaciones. Tratamos de fabricar determinados fármacos que son de alto consumo y muy caros”, declaró Miriela Tomás Oviedo, especialista del Departamento de Investigación y Desarrollo del centro.

De acuerdo con VADEMECUM Internacional, guía de productos farmacéuticos, la Naloxona se utiliza como antídoto cuando existe sospecha de intoxicación por drogas opiáceas como morfina, codeína, metadona (todas con efectos analgésicos). Permite revertir la inhibición del centro respiratorio causada por los narcóticos previamente mencionados en pacientes y en el recién nacido (provocado por el suministro de opiodes a la madre durante el parto).

La denominación de AICA del Laboratorio de referencia se debe a que en sus inicios estaba representada por las siglas Ampolletas, Inyectables, Colirios y Aerosoles, actualmente solo constituye el nombre comercial, pues  no se desarrollan totalmente esos productos.

Perteneciente al grupo de las Industrias Biotecnológicas y Farmacéuticas de Cuba, es la única empresa nacional que elabora inyectables. Posee una amplia gama de productos  como el Truabín, Clindamicina y Omeprazol. En este centro se producen 162 medicamentos cuyo objetivo es satisfacer las necesidades del sistema de salud cubano.

Pie de fotos: 1-Las primeras muestras del medicamento fueron elaboradas para la posterior fase de registro; 2-Edificio sede de investigación y producción de AICA, situado en Avenida 23, entre 268 y 270, La Lisa, donde se desarrolla el medicamento Naloxona.

Ficha técnica:

Tipo de título: Genérico.

Tipo de lead: Sumario de Qué.

Tipo de cuerpo: Lead + Pirámide invertida + Dato adicional.

Tipo de fuentes: Directas (Manuel Alejandro Rivas Valdés y Miriela Tomás Oviedo, especialistas del Departamento de Investigación y Desarrollo de AICA); Documental (VADEMECUM Internacional).

Primer valor-noticia: Repercusión.

Otros dos valores-noticia: Actualidad. Interés humano.

TRUMP EN LA MIRA

TRUMP EN LA MIRA

Pese a la imagen xenofóbica y discriminatoria que los medios de comunicación ofrecieron del multimillonario neoyorkino, el magnate se alzó con el triunfo en la campaña presidencial e impidió «la coronación» de la otrora primera dama.

MABEL SÁNCHEZ TORRES,

estudiante de segundo año de Periodismo,

Facultad de Comunicación,

Universidad de La Habana.

Si Donald Trump hubiera ganado las elecciones presidenciales en los Estados Unidos hace casi un siglo, los teóricos de la comunicación de aquel momento verían derrumbarse sus preceptos. Resultaría inconcebible la victoria del magnate cuando su contrincante, la demócrata Hillary Clinton -además de proclamarse la amplia favorita en las encuestas-, contó con el respaldo de centenares de periódicos frente a menos de una docena que apoyaban al republicano.

A la luz de los años 20 del pasado siglo, la fascinación del hombre por la capacidad «manipuladora» de los mass media sustentó corrientes de pensamiento como la Teoría Hipodérmica, que ubicaban a la radio y la prensa impresa en el epicentro de la formación de la opinión pública. Igualmente, la influencia de otras ramas de las ciencias sociales como la Psicología conductista propició el desarrollo de modelos con concepciones similares en el campo de la comunicación.

Pero, si el discurso es intencional y tiende a modificar los comportamientos u opiniones -según planteaban los partidarios de la Teoría Hipodérmica-, ¿cómo es posible que la gran masa no sucumbiera ante el ataque directo de las gigantescas empresas mediadoras? ¿Por qué se disipó «el conjuro» que Walter Lippman concebía en su Teoría de los Efectos Mágicos, cuyos postulados avalaban la omnipotencia de la radio y la televisión?

El periodista español Ignacio Ramonet, en su artículo ¿Por qué ganó Donald Trump? Las siete propuestas que explican su victoria, analiza la imagen que los medios ofrecieron del presidente electo: «Recordemos su afirmación de que todos los inmigrantes ilegales mexicanos son “corruptos, delincuentes y violadores”. O su proyecto de expulsar a los 11 millones de inmigrantes ilegales latinos».

Aseveraciones tan controversiales y discriminatorias como estas se mantuvieron en el trasfondo de su campaña electoral, posiblemente el show mediático de mayor repercusión en el presente año. En su perjuicio no fue determinante que los comentarios más extremos acapararan titulares durante meses. Lo que sí queda claro es que le valió el voto del sector ultraderechista y proveyó al resto de un foco sobre el cual dirigir su atención.

El teórico estadounidense Maxwell McCombs, autor del libro «Conformando la agenda», precisa que lo anterior es la síntesis de la función reveladora de los medios, los cuales no les dicen a las personas qué pensar sino sobre qué tener una opinión. Al decir de McCombs, el tono y la cobertura intencionada de determinados tópicos generan un estado de reflexión en torno al objeto de análisis, mas no determinan la postura final de la audiencia.

Sin embargo, resultaría descabellado afirmar que la prensa no trasciende la función social de informar, pues a menudo abordan ciertos asuntos como un problema concerniente a toda la sociedad y demandan una solución. Lo anterior -en cierta medida- justifica el hecho de que en el trayecto electoral, Trump, aparentemente, no contara con el respaldo popular, pero se mantuviera en el punto de mira de la opinión pública.

En consecuencia, los medios norteamericanos ubicaron a Trump como la gran amenaza que destrozaría «los ideales de igualdad y libertad», refrendados en la primera enmienda del país norteño. A todas voces, acusaban al candidato republicano de xenófobo, intolerante y machista (por solo citar algunos de los despectivos usados en su contra).

Tampoco se puede perder de vista que pese a la falta de experiencia política, Trump no era un desconocido para sus compatriotas. Desde los años 90, noticias especulativas sobre la fortuna del empresario y más de un escándalo matrimonial, unido a los realitys en los que figuró como anfitrión, lo convirtieron en una figura con apariciones constantes en la prensa impresa y programas televisivos.

Es por ello que Trump bien conocía el impacto de la megaindustria de la comunicación y más de una vez les retiró las credenciales a periódicos como The Washington Post. «Y hasta se ha atrevido a atacar a Fox News, la gran cadena del derechismo panfletario, -señala Ramonet en el texto citado- a pesar de que lo apoya a fondo como candidato favorito…».

Las redes sociales fueron una de sus plataformas preferidas para responder a los ataques. Durante la recta final de las elecciones, el republicano afirmó en Twitter: «Si los repugnantes y corruptos medios me cubrieran de forma honesta y no inyectaran significados falsos a las palabras que digo, estaría ganando a Hillary por un 20%».

Aunque queda claro que la radio, la prensa escrita y la televisión fracasaron como emisores incuestionables y omnipotentes, todavía no está resuelta del todo la interrogante inicial sobre cómo el empresario ganó las elecciones.

En este punto, la hipótesis de la Agenda Setting formulada por McCombs, resulta insuficiente al subestimar el papel de la audiencia, pues si bien pretende explicar los efectos a largo plazo de los mensajes, se limita al análisis de campañas presidenciales que resultan contextos comunicativos específicos.

La hipótesis de la Espiral del Silencio propuesta por la alemana Elizabeth Noelle-Neumann en el libro «La Espiral del silencio. Opinión pública: nuestra piel social» despeja unas últimas nubes en torno a los resultados finales, al desplazar el conflicto al análisis de las audiencias.

Ello explicaría por qué más de la mitad de los ciudadanos en edad para votar decidió abstenerse y renunciar al derecho del sufragio universal en el país que tanto se jacta de su modelo ideal de democracia. Además, propone una posible interpretación a la victoria misma del presidente electo, aun cuando las encuestas daban como vencedora a su oponente.

Al referirse a la conformación y exteriorización de la opinión pública, Noelle-Neumann subraya que los individuos tienen una percepción de la distribución de las opiniones a favor y en contra de sus ideas y sobre ese estimado evalúan el carácter movilizador y las posibilidades de éxito de una postura. Pero, si las encuestas favorecían a Hillary, ¿en qué medida los votantes vislumbraron la fuerza de su posición en favor de Trump?

En primer lugar, los sondeos no reflejaron lo que realmente se cocinaba entre las expectativas de los electores, quienes temieron expresar su verdadero juicio y ponerse del lado de un hombre cuyas inconsecuencias lo hacían impredecible.

De acuerdo con los preceptos de Noelle-Neumann, inclinarse a favor de Clinton reforzaba la confianza en sí mismos de los sujetos que buscaban una congruencia entre su elección y lo que el resto esperaba de ellos. Al respecto, la alemana sentencia: «Esta es una condición de la vida en sociedad humana; si fuera de otra manera la integración sería imposible».

La respuesta a la cuestión inicial sobre cómo el magnate impidió «la coronación» de la otrora primera dama está escondida en su propia estrategia discursiva. El republicano neoyorkino no atacó al sistema, sino a los gobernantes que le antecedieron. Dijo lo que muchos norteamericanos piensan y no se atreven a expresar en relación a los inmigrantes latinos, a los homosexuales y a las comunidades minoritarias, por temor a ser acusados de discriminación. Se convirtió así en la voz de «los silenciados».

Otro de los postulados de la hipótesis destaca las perspectivas de un estado de opinión que inicialmente no goza de total apoyo. Si las circunstancias indican la posterior inclinación de la balanza a favor de esta postura, los partidarios se mostrarán más proclives a expresar su posición.

Fue este sector que vislumbra Noelle-Neumann, el que decidió laurear a un hombre inexperto en materia de política, pero con una presencia mediática frecuente y controversial. Apostaron al «caballo ganador», al modelo de triunfo, al empresario exitoso, ideales sobre los que se sostiene la filosofía norteamericana de vencedores y perdedores.

La victoria de Donald Trump no significa únicamente «una nueva estrepitosa derrota de los grandes medios dominantes y de los institutos de sondeo y de las encuestas de opinión», como apunta Ramonet, sino que demuestra la insostenibilidad del sistema, así como la desilusión e inconformidad del pueblo estadounidense.

Solo queda ajustar la cuenta regresiva de los días que faltan para el próximo 20 de enero (2017). De momento, para conocer el destino del país más poderoso del mundo, la incertidumbre es quien va marcando los minutos…

¿CEMENTERIO DE AMERICANOS, PROTESTANTES O INGLESES?

¿CEMENTERIO DE AMERICANOS, PROTESTANTES O INGLESES?

El céntrico Vedado habanero guarda en su historia la existencia de una necrópolis ligada a hechos de horror.

ANA MARGARITA MARTÍN GUERRERO,

estudiante de primer año de Periodismo,

Facultad de Comunicación,

Universidad de La Habana.

Aunque el Vedado hoy es un símbolo del desarrollo urbanístico en la capital, una comisión de investigadores de la Oficina del Historiador de la Ciudad (OHC) descubrió que, hace casi dos siglos, sobre parte de esta barriada radicó el primer recinto oficial conocido para depositar los restos de los no católicos en la antigua villa de San Cristóbal de La Habana.

Ubicado entre las actuales calles 11 y 15, y B y E, el llamado Cementerio de los Americanos, de los Ingleses o de los Protestantes, adquirió fama de sitio maldito, debido a la aparición esporádica de cadáveres despedazados por animales carroñeros, afirmó Manuel Barcia Paz, investigador principal a cargo del estudio en el Gabinete de Arqueología de la OHC en la década de los 90.

Los terrenos pertenecían a la hacienda de Antonio de Frías quien, hastiado de dicha situación, decidió vender parte de sus tierras para oficializar el estatus del lugar como necrópolis. Desde su fundación en 1809, esta contó con un reglamento propio, del que fue responsable el capitán general de la Isla, Don Salvador del Muro y Salazar, marqués de Someruelos.

Liset Roura Álvarez, especialista en Arqueología Histórica de la OHC, aseveró que el terreno, ubicado en el antiguo Monte Vedado, poseía dos características favorables para la construcción del cementerio: tenía edificaciones aisladas y estaba fuera de los límites del centro urbano.

Barcia agregó que “la creación de la necrópolis es, probablemente, resultado del aumento de extranjeros a causa de la revolución haitiana y por las disposiciones del intendente Alejandro Ramírez, en 1817, de fomentar la inmigración de colonos blancos a la Isla, aunque en teoría debían ser católicos”.

En la decisión influyeron también los numerosos asentamientos de comerciantes norteamericanos en La Habana y Matanzas, y la gran cantidad de negros muertos tras su llegada de África, este último aspecto fue el motivo de la creación, en 1817, de un nuevo reglamento para regir el cementerio, pues había gran desorden con los cadáveres.

El descuido del lugar constituyó quejas continuadas de los pobladores cercanos, al punto de que hoy no hay conocimiento de las características de los nichos ni de cómo eran los enterramientos. Varias de las críticas de la época están en el  boletín del gabinete de Arqueología de la OHC.

En ese texto aparece la vivencia del reconocido y miembro de la Junta Superior de Sanidad, doctor Angel J. Cowley, quien expresó: “vimos parte de un cadáver que yacía a la izquierda de la entrada (…) estando totalmente descubiertos y en estado de avanzada corrupción el muslo y la pierna del lado izquierdo, faltando el pie, pasto de las auras o buitres (…)”. Esto ocurrió cuando paseaba cerca del recinto con dos de sus hijos.

En el Archivo Nacional existen evidencias de un modelo de herrería y el diseño de un frontón neoclásico en la entrada frontal, no obstante, tales trabajos nunca se realizaron, puesto que cerraron el cementerio en la segunda mitad del siglo XIX, pero la fecha específica no ha sido esclarecida.

Pie de fotos: El Archivo Nacional guarda el boceto del trabajo de herrería y el diseño de la entrada al cementerio, los cuales nunca lograron concretarse (Fotos: Tomadas del Volumen 1 del boletín del Gabinete de Arqueología de La Oficina del Historiador de la Ciudad de La Habana).

Ficha técnica:

Tipo de título: Llamativo.

Tipo de lead: Especial de Contraste.

Tipo de cuerpo: Lead + Pirámide invertida + Dato adicional.

Tipo de fuentes: Documental (Boletín del Gabinete de Arqueología) y Directas (arqueóloga Liset Roura Álvarez y el investigador Manuel Barcia Paz).

Primer valor-noticia: Rareza.

Otros dos valores-noticia: Proximidad, Interés colectivo.

“AHORA TODOS ME LLAMAN EVARISTA”

“AHORA TODOS ME LLAMAN EVARISTA”

Con 79 años, Aris Teresa Bruzos Núñez se ha ganado el cariño del pueblo cubano con su peculiar personaje en Vivir del cuento.

Texto y foto:

DIANELIS REMEDIOS SEGUÍ,

estudiante de primer año de Periodismo,

Facultad de Comunicación,

Universidad de La Habana.

Cada lunes a las 8:30 de la noche, en las emisiones de Vivir del cuento, aparece un personaje que rompe con las clásicas representaciones de la “abuelita”. Alguien peculiar que siempre intenta vender a Pánfilo alguna pieza o material, que nada tienen que ver con la aguja de tejer o el estambre.

Hace ocho años, Aris Teresa Bruzos Núñez, perdió su nombre: “Ahora todos me llaman Evarista”, dice y en ese momento saca un puñado de fotos de las grabaciones del programa que guarda en una caja de zapatos.

“Jamás en la vida pensé trabajar en la televisión y mucho menos en un programa cómico. Primero fui al casting de Los Amigos de Pepito, en el año 2008, pero nunca tuve la idea de recibir un premio. Participé en el espacio para que mi familia de Oriente me viera, porque hacía muchos años que no sabía de ellos. Solo llevé la cantidad de cuentos que pedían y les gustó, me aceptaron. Así me convertí en Evarista y te confieso que no me agrada mucho el nombre”,  y frunce el ceño porque extraña que la llamen Aris.

El humorismo siempre le agradó. Desde pequeña veía a su papá hacer chistes. ”A todo le sacaba lasca”, me dice. De ahí viene su influencia, además de que le encanta reír. El programa para ella significa diversión, emplear su tiempo libre de una forma amena, sonriendo.

Se pinta los labios para la foto que más tarde le haría mientras me cuenta que se dedicó al magisterio por 34 años, dos de profesora frente a un aula, y el resto, de directora de distintas escuelas. “Cada vez que había un alboroto me mandaban a mí a componerlo”. Fue lo que siempre quiso hacer, nunca pensó ser actriz. “Enseñar es lo mío, cuando jugaba de pequeña siempre era la maestra. Ahora la vida me puso de humorista y así me siento feliz”.

Las arrugas en la cara de Aris solo desprenden energía y lucidez. Sus manos no paran de tejer, como si la aguja y el estambre fueran un apéndice de su cuerpo. Es su hobby favorito, y al demostrar su destreza lo convierte en algo mágico.

Es presidenta del Círculo de Abuelos Para empezar a vivir, radicado en  Reina, entre Gervasio y Escobar, en el municipio capitalino de Centro Habana, y hace ejercicios con ellos las mañanas que su nueva profesión le permite: “Me gusta hacer de todo un poco, así me siento útil y valiosa, aunque el cariño de las personas no me falta. Me gusta coger la guagua para que la gente me reconozca y me salude, eso me encanta, sobre todo los niños, su inocencia me cautiva.”

Aldo, su hijo, no estuvo de acuerdo al principio con la decisión de Aris de presentarse al programa. Hoy la presenta a sus amigos y conocidos con agrado. “Él es mi orgullo y yo quiero ser el suyo”, confiesa con un tono inconforme por no haber recibido todo el apoyo posible de su familia.

Entre las tanta anécdotas que Aris guarda sobre su vida de humorista, una de las que recuerda con vergüenza y cariño a la vez es el encuentro con un ex alumno que le dijo muy serio, casi molesto: “Profesora, con lo seria que usted era y ahora enseña el ombligo y los muslos en la televisión, usted ya no tiene edad para eso”. De solo hacer el cuento se le enrojecen las mejillas.

“Las personas que piensen lo que quieran. Mis años hasta ahora no han sido obstáculo para nada, gozo la vida minuto a minuto. Al final el tiempo pasa, y yo, no me pongo vieja”.

Pie de foto: Las mujeres que ríen y hacen reír son libres, cambian y animan todo lo que hay a su alrededor, Aris Teresa es una de esas féminas.

 

ENTRE INFORMES Y CANASTAS

ENTRE INFORMES Y CANASTAS

Judith Águila Hernández fue representante de nuestro país en múltiples eventos internacionales deportivos como parte del Equipo Nacional de Baloncesto.

AYLET MORALES CARMONA,

estudiante de primer año de Periodismo,

Facultad de Comunicación,

Universidad de La Habana.

Se alumbra la cancha, encienden las pizarras, un balón de básquet  rebota sobre el tabloncillo, el público presente comienza a gritar y en el centro, se abre un álbum lleno de polvo y recortes de periódicos viejos. Se escucha la voz de Judith Águila Hernández que dice: “Ahí se encuentra mi historia, lo hizo mi madre”.

Tiene razón, dentro de esas páginas existe un orden lógico de los acontecimientos, desde que puso su pie en un terreno de juego. Ella nació el 6 de octubre de 1972, en Buena Vista, municipio Playa, La Habana. Tiene una estatura de 1.92 metros y en su uniforme lució el número nueve.

Es jugadora retirada del baloncesto y gloria del deporte cubano, y hoy habla sobre sus resultados y vivencias a lo largo de toda la carrera.

-¿A qué edad se motiva a escoger el deporte?

Vengo de una familia atlética, y ella fue mi máxima inspiradora para decidir. A los nueve años, comencé en atletismo, en la de la Pre-Escuela de Iniciación Deportiva Escolar (EIDE) “Granma”, en el municipio capitalino de Playa.

Un día un profesor de baloncesto le dijo a mi maestro: “Te voy a dar las dos mejores jugadoras mías por esa”; me interesó y a los 12 años cambié para el básquetbol en la EIDE, donde conseguí en la categoría 13-14 años la primera medalla de bronce en los Juegos Escolares de 1986.

-¿Para qué evento ingresó en el Equipo Nacional?

En 1988, cuando tenía 15 años, para el Campeonato Centroamericano Juvenil en México, allí fuimos campeonas.

-¿En cuántos eventos internacionales participó?

En muchos, estuve en Barcelona, 1992, y en Atlanta, 1996, para los Juegos Olímpicos. Fui a cuatro Campeonatos Mundiales y Pre Olímpicos de las Américas, dos Panamericanos, tres Centroamericanos y del Caribe. Y cuando tenía entre 14 y 16 años participé en un Campeonato Mundial Juvenil,  en un Panamericano y otro Centroamericano Juvenil.

-De todos ellos, ¿cuál fue el más grande resultado del equipo?

El bronce en el Mundial, en Malasia, en 1990, y el cuarto lugar olímpico, en Barcelona, que nos llevó a la elite, por ser los mejores logros de Cuba, a lo largo de la historia del baloncesto femenino.

-¿Podría decir alguno de los momentos más significativos a lo largo de su carrera?

Tuve varios momentos emocionantes, pero uno de los mejores fue el Campeonato Mundial de Baloncesto de Malasia, en 1990, tenía 17 años y pude subirme al podio para recibir la medalla de bronce. ¡Ah! En Barcelona, en 1992, que fueron mis primeras olimpiadas. Anoté 32 puntos, en cinco partidos jugados, terminamos en el cuarto lugar y fuimos finalistas olímpicas.

Cuatro años antes, en Seúl, Corea del Sur, Judith pudo haber tenido la posibilidad de participar en sus primeras Olimpiadas, pero la delegación cubana, no asistió a la cita en solidaridad con la República Popular Democrática de Corea. Fueron condecoradas con la Medalla del Honor Deportivo, de la mano del Comandante en Jefe Fidel Castro.

-A los 33 años decidió retirarse, ¿fue una determinación propia o había algo que le impedía continuar?

Me retiré en el 2006 por decisión mía porque ya quería hacer una familia.

-¿Cuántos partidos jugó?

Exactamente no sabría decirte, sé que fueron muchos. Imagínate que estuve en las canchas como jugadora activa desde 1987 hasta el 2004.

-¿A qué se ha dedicado después de su retiro?

Los primeros años comencé a trabajar como profesora de mi deporte en la Escuela Comunitaria Salvador Allende, de Alamar. En el 2008, colaboré en la Comisión Nacional de Baloncesto, donde tuve nueve meses de Preparación Metodológica, y en ese mismo pasé a la jefatura del Departamento de Juegos con Pelotas en el Instituto Nacional de Deporte y Recreación (INDER). Hasta hace poco tiempo fui Reserva de Cuadro del Sub Director Técnico de la Escuela Superior de Atletas de Alto Rendimiento (ESFAAR) en el Cerro Pelado.

-Actualmente  ¿qué función cumple?

Ahora atiendo el Departamento de Colaboración Nacional en la Ciudad Deportiva, en el INDER. Ahí soy la encargada de realizar todos los trámites necesarios a los atletas, entrenadores, jueces y dirigentes del deporte para su salida a competencias, congresos, asambleas u otros eventos de corte internacional.

-¿Cómo ve el baloncesto actual?

Considero que debería haber jugadoras más altas para el pívot e incrementar el trabajo individual y por posición, para ver si de esta manera podrían aspirar nuevamente a estar dentro de la élite mundial.

-¿Además de carrera deportiva…?

Cuido a mis hijos, tengo dos, una niña de cuatro años que aún es muy pequeña para escoger lo que quiere ser, y un varón de diez, que juega el mismo deporte que yo y quisiera encaminarlo, aunque ya es un talento en su categoría. También me preparo para comenzar los estudios y hacerme Doctora en Ciencias y continuar aportando todo mi conocimiento.

-¿Si no hubiera sido deportista, qué más le gustaría ser?

Bailarina o  dedicarme al modelaje.

-¿Qué es lo que más extraña de la cancha?

En verdad no extraño mucho, porque me mantengo jugando, aún compito en categoría Master, que es para las deportistas que sobrepasamos la edad de 40. El año pasado, en el 2015, participé en el Primer Torneo Internacional de Maxi-básquet, en México, donde terminamos en segundo lugar.

Colombia será el próximo en acoger el Segundo Torneo.  Será del 14 al 16 de febrero del 2017, y nuevamente Judith y sus compañeras del equipo de baloncesto femenino cubano estarán presentes para poner, una vez más en lo alto, a Cuba.

Pie de foto: “Aún compito en categoría Master que es para las deportistas que sobrepasamos la edad de 40”, dijo Judith Águila Hernández (Foto: Colaboración de la entrevistada)

Ficha técnica

Objetivo central: Dar a conocer la historia de esta gloria del deporte cubano y de su desempeño profesional.

Objetivos colaterales: Saber en qué emplea su tiempo, después de su retiro.

Tipo de entrevista:

Por los participantes: Individual.

Por su forma: De preguntas y respuestas.  

Por su contenido: De Personalidad.

Por el canal que se obtuvo: Directo.

Tipo de título: Genérico.

Tipo de entrada: De ambiente.

Tipo de cuerpo: De preguntas y respuestas.  

Tipo de preguntas: 1-¿A qué edad se motiva a escoger el deporte? (Directa e Informativa); 2-¿Para qué evento ingresó al Equipo Nacional? (Directa e Informativa); 3-¿En cuántos eventos internacionales participó? (Directa e Informativa); 4-De todos ellos, ¿cuál fue el más grande resultado del equipo? (Directa e Informativa); 5-¿Podría decir alguno de los momentos más significativos a lo largo de su carrera? (Directa e Informativa); 6-A los 33 años decidió retirarse, ¿fue una determinación propia o había algo que le impedía continuar? (Directa e Informativa); 7-¿Cuántos partidos jugó? (Directa); 8-¿A qué se ha dedicado después de su retiro? (Directa); 9- Actualmente, ¿qué función cumple? (Directa e Informativa); 10-¿Cómo ve el baloncesto actual? (Directa y Opinión); 11-¿Además de su carrera deportiva…? (Directa, abierta); 12-¿Si no hubiera sido deportista, qué más le gustaría ser? (Directa); 13-¿Qué es lo que más extraña de estar en la cancha? (Directa)

Tipo de conclusión: Informativo.

Fuentes consultadas:

Documentales: Libro Famosos y Desconocidos Cubanos en los Juegos Olímpicos. Autores: Juan Velázquez Videaux, Ana M. Luján O´Farril, Irene Forbes Pérez. Pág. 129 y 163.